Spanish Translation for Travel Blogs

Замовник: AI | Опубліковано: 31.01.2026

I run an English-language travel blog and I’m ready to open it up to Spanish-speaking readers. I have a series of blog posts sitting in my CMS that cover destination guides, insider tips and personal travel stories—roughly 800–1,200 words each—that need to be translated into natural, engaging Spanish while keeping the friendly tone and light humour intact. What I need from you • A fluent or native Spanish translator with proven experience localising website content, specifically blog posts. • The ability to mirror my writing style so the Spanish version feels like it was written originally for that audience. • Sensible localisation of place names, cultural references and travel jargon so they resonate with readers across Latin America and Spain. • Basic on-page SEO awareness: preserve existing headings, keep keyword density similar and leave HTML tags untouched. Deliverables 1. Spanish-language version of the first five posts (sent as Word or Google Docs with the original English text side-by-side). 2. A short glossary of recurring terms you standardise, so future posts stay consistent. 3. After review, a round of light edits based on my feedback. If this initial batch goes smoothly I’ll have a steady stream of new articles each month, so I’m hoping to find someone interested in an ongoing collaboration. Feel free to share a short sample of past travel-related translations or, even better, translate a short paragraph from my site (I’ll provide the snippet when we chat).