I’m building a steady revenue stream by republishing quality English articles on my Indonesian blog, and I need a translator who can make each post sound as if it were originally written in Bahasa. The content you’ll work on is article / blog style—typically 800-1,500 words, conversational rather than highly technical. What I need from you Translate each piece from English to Indonesian with a natural, engaging flow while preserving the author’s intent, formatting, and any embedded links or SEO-relevant headings. I’ll share drafts in Google Docs; please return the final Indonesian version in the same file, clean and ready to publish. Acceptance criteria • 100 % human translation; no raw machine output • Grammar-perfect, idiomatic Bahasa Indonesia • Original tone and structure retained (titles, sub-heads, hyperlinks) • Turn-around time: 48 hours per article unless we agree otherwise If this first set meets the standards above, I have a consistent pipeline of articles waiting. When you respond, include a brief outline of your English-Indonesian translation experience and a link or file showing at least one published sample.